Понял, кажись, удобную методику для переводов. Сначала быстро пробежаться по тексту, выискивая незнакомые слова, и перевести их.
Затем уже, непосредственно, читать английские предложения и писать русские, т.к. ты уже понимаешь о чём речь в целом, и трудных мест для тебя не предвидится - трудности решены, а у подсознания было время осознать прочитанное.